Leben,  Zeit

THOW 338: Mit Bedeutung

1 War es das? 2 Ein weiterer Moment des Nichts, der Vergänglichkeit? 3 Oder wird man sich an den Augenblick noch erinnern? 4 Augenblicke mit Bedeutung, die man nicht vergisst, die einen Unterschied machen, die etwas Lebensveränderndes bewirken. 5 Ist es nicht das, was wir suchen – ein Leben mit Bedeutung? 6 Ein Leben, das nicht einfach verklingt. 7 Taten, die bleiben. 8 Worte, die anderen in den Ohren klingen.

9 Wer ohne Bedeutung bleiben will, hat kapituliert. 10 Sein Leben wird vergehen wie ein Blatt im Wald, das vom Baum fällt. 11 Wer sich an Bedeutung klammert, wird versuchen, den Wald in Brand zu stecken. 12 Wer sich auf Gott verlässt, wird an ihm bleiben, und er in ihm. 13 So werden wir Blätter, die nie verwelken, an Bäumen, gepflanzt in einem Wald, der nie vergeht.

14 Wer an ihm bleibt, ist in ihm, und er in ihm – und hat Bedeutsames schon gefunden: 15 Ewigkeit. 16 Denn der, der wahr ist und bleibt, wird uns mit sich nehmen, wenn alles vergeht, was keine Bedeutung hat. 17 So tun wir keine Werke, um Bedeutung zu erlangen, sondern Werke der Gerechtigkeit. 18 Und verleihen Bedeutung, indem wir Gottes Werke tun. 19 Wer in Gott ist und Gott in ihm, wird Frucht bringen. 20 Frucht mit Bedeutung, Frucht des Lebens aus der Quelle des Lebens selbst. 21 Er ist Jahwe, der, der ist und bleibt; er ist die Ewigkeit. 22 Und nur was ewig währt, hat wirklich Bedeutung.

Johannes 15,4–5 / Epheser 2,10 / 2. Korinther 4,18 / Prediger 3,11 / Psalm 90,12

Ein Gedanke/ein Psalm dazu

  • Alexander Endl

    THOW 338: With meaning

    1Was that it? 2 Another moment of nothingness, of transience? 3 Or will we still remember the moment? 4 Moments with meaning, unforgettable, that make a difference, that bring about something life-changing. 5 Isn’t that what we seek – a life with meaning? 6 A life that doesn’t simply fade away. 7 Deeds that endure. 8 Words that resonate in others‘ ears.

    9 Whoever chooses to remain insignificant has surrendered. 10 Their life will vanish like a leaf in the forest that falls from a tree. 11 Whoever clings to importance will try to set the forest on fire. 12 Whoever trusts in God will remain in him, and he in them. 13 So we will be leaves that never fade, on trees planted in a forest that never dies.

    14 Whoever abides in him is in him, and he in him—and has already found something meaningful: 15 eternity. 16 For he who is true and abides will take us with him when all that is meaningless passes away. 17 So we do not do works to gain recognition, but works of righteousness. 18 And we give meaning by doing the works of God. 19 Whoever is in God and God in him will bear fruit—20 fruit with meaning, the fruit of life from the fountain of life itself. 21 He is Yahweh, who is and abides; he is eternity. 22 And only what endures forever has meaning.

Schreibe deine Gedanken - gerne auch als Psalm

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert


« | »